招生
如何申请

Applying to the 上学校

 
The 招生 Committee begins evaluation of completed application files in mid-January with notification on a rolling basis from the end of January until all openings are filled. Capacity enrollment is usually achieved by the end of March with later applications considered for the waiting pool.
 
In considering applications, the 招生 Committee evaluates students’ talents, 学术技能, 个人利益, motivation to learn and desire to attend O’Neal. The committee begins the evaluation of completed application files in mid-January. Capacity enrollment is usually achieved by the end of March with later applications considered for a waiting pool status.

招生 Checklist: 上学校

4项清单.

  • 应用程序

    • 应用程序s for the upcoming school year open in the Fall. 
    • Complete online application
    • Submit a $100 application fee
  • 校园之旅

    Once an application has been submitted, parents are encour年龄d to schedule a campus tour with the 招生 office. Please know that tours are available Tuesday, Wednesday, and Thursday at 9:00 am and 11:00 am.
  • Student Records Release

    The online application will email Teacher Recommendation and Records Requests.
  • 面试

    Middle and 上学校 candidates are invited to campus to interview with the 招生 Committee.
O'Neal makes all admission decisions without regard to financial status. Families who have reviewed their financial situation and feel that help may be needed in paying tuition should apply for aid. Financial aid awards are available for Junior Kindergarten - 12th students who demonstrate need.

Important 招生 Dates

2023年11月1日: 招生 应用程序s Available Online and 校园之旅s Begin

2024年1月1日: Financial Aid 应用程序s Available Online
 
January-February 2024: Play Dates and Individual Testing/Assessments

February-March 2024: Notification of 上学校 招生 Decisions Begin
 
2024年3月: Notification of Financial Aid Decisions

April-September 2024: Rolling admission based on availability.
手机赌博软件下载 admits students of any race, color, 宗教, 性, 国家的起源, 年龄, 残疾, 资深地位, genetic information, 公民身份, 性取向, gender identity or expression, or any other basis protected by law to all the rights, 特权, 项目, and activities generally accorded or made available to students at the school. It does not discriminate on the basis of race, color, 宗教, 性, 国家的起源, 年龄, 残疾, 资深地位, genetic information, 公民身份, 性取向, gender identity or expression, or any other basis protected by law in the administration of its educational policies, admissions policies, scholarship and loan 项目, and athletic and other school-administered 项目.